Агрессивные зеки

Агрессивные зеки

Арестантская солидарность  – чувство предпочтения нужд арестанта иным; одно из фундаментальных тюремных понятий.

 

 

Автозэк  – спецавтомобиль для перевозки арестантов. Литературная норма – «автозак», но так не говорят.

 

Бутырка  – Бутырки, Бутырская тюрьма.

 

Борзеть  – наглеть.

 

Больничка, Крест  – больница.

 

Баян, машина  – шприц.

 

БД  – большая дорога, путь для тюремной почты и посылок на больницу.

 

Баланда  – то, чем кормят в тюрьме.

 

Благодарю; от души  – употребляется в значении «спасибо».

 

Беспонтовый разговор  – выражение, служащее основанием для прекращения разговора на почве отсутствия взаимопонимания.

 

Баландер  – раздатчик тюремной пищи.

 

Быть близкими  – быть друзьями.

 

Булки  – ягодицы.

 

Булки греть  – бездельничать.

 

Белый, герыч  – героин.

 

Баул  – любая сумка, пакет для вещей.

 

Барыга  – торговец.

 

Барабульки  – конфеты без обёртки.

 

Баня  – душ.

 

Вертолёт  – место в камере, где собирается братва.

 

Вася  – благожелательное обращение, как бы в шутку.

 

В отказе  – положение арестанта, когда он отказывается от дачи показаний.

 

Воспет  – старший воспитатель.

 

Выломиться, сломиться  – добровольно выйти из тюремной камеры под любым предлогом с целью не возвращаться обратно.

 

Вертухай, вертух  – тюремщик.

 

Воровской Ход  – воровская идеология и образ жизни.

 

Вор, Жулик  – высшее звание в воровском мире.

 

Винт  – самодельный наркотик, в процессе изготовления которого используется выпаривание бензина.

Говорят, винт прочно вышибает мозги.

 

Винтовой  – тот, кто употребляет винт.

 

Вскрыться  – вскрыть себе вены.

 

В ёлочку  – правильно, хорошо.

 

Взять за шкибот  – взять за шиворот.

 

Весло  – ложка.

 

Вещевая  – вещевая передача.

 

Груз, грузы  (с ударением на втором слоге) – тюремная посылка, переправляемая через решётку с помощью верёвок; посылка по тюремной неофициальной почте.

 

Гад  – стукач, мусор.

 

Гнать, быть на гонках  – быть в состоянии частичной невменяемости, сильно переживать.

 

Глюкоза  – сахар, сладости.

 

Глюки  – галлюцинации.

 

Дачка, кабан  – продуктовая передача.

 

Дорога  – тюремная неофициальная почта.

 

Дубок  – стол.

 

Дубинал  – избиение арестантов мусорами.

 

Дальняк, дальний  – туалет.

 

Дорожник  – ответственный за неофициальную тюремную почту.

 

Душняк  – тяжёлая обстановка в камере, создаваемая администрацией.

 

Децел  – немного.

 

Движение, движуха  – события.

 

Делюга  – уголовное дело.

 

ДПНСИ  – дежурный помощник начальника следственного изолятора.

 

Днюха  – круглая дата пребывания в тюрьме.

 

 

Загнать  – переправить нуждающемуся что‑либо по тюремной дороге.

 

Закрыть  – посадить в тюрьму.

 

Засухариться  – затаиться, скрыть прошлое.

 

Забить шнифт  – закрыть глазок камерной двери.

 

Запрет  – алкоголь, наркотики; предметы, запрещённые арестанту.

 

Зараза  – наркотики.

 

Западло, в падлу  – против принципов.

 

Замутка  – чифир; заварка на замутку – порция чайной заварки, достаточная для приготовления чифира.

 

Заточка  – крупный режущий предмет, независимо от способа производства.

 

Заява  – письменное заявление.

 

ИВС  – изолятор временного содержания.

 

Интересоваться  – употребляется в обычном значении «спрашивать», т.е. задавать вопрос; а также иметь интерес к тюремной жизни.

 

Кича, ШИЗО  – штрафной изолятор.

 

Кумар  – наркотическое похмелье.

 

Кум  – старший оперативник.

 

Кумовской, кумовка, подкумок, наседка, сексот  – стукач.

 

Крадун  – тот, кто живёт кражами и соблюдает законы воровского мира.

 

Колёса  – таблетки.

 

Кормушка  – откидное окошко в тюремной двери. Косяк  – проступок; пороть косяки  – совершать неправильные, наказуемые, с точки зрения порядочного арестанта, действия.

 

Касатка  – кассационная жалоба.

 

Картинка  – эпизод обвинения в уголовном деле.

 

Купец  – очень крепкий чай.

 

Коммерсант, коммерс  – торговец. Весьма презираемая категория людей, можно сказать масть.

 

Конь  – груз, привязываемый к верёвке, чтобы её легче поймать в другой камере.

 

Косить  – симулировать.

 

Капотня  – следственный изолятор в посёлке Капотня.

 

Конкретно  – распространённое выражение, подчёркивающее однозначность сказанного и уверенность в нем.

 

Крытая, крытка  – тюрьма особого режима.

 

Крытник  – арестант, отбывающий или отбывший срок наказания в тюрьме особого режима. (Особый режим по условиям похож на условия следственного изолятора, но в крытой тюрьме у каждого есть своё место).

 

Каторжане, босота, шпана, бродяги  – уважительное обращение.

 

Крыса  – арестант, укравший у сокамерника.

 

Лавэ  – деньги.

 

Ломать хлеб с кем‑то  – быть близкими, делиться необходимым, доверять.

 

Ларёк  – способ заочной покупки в тюремном магазине.

 

Лепила  – тюремный врач.

 

Матросска  – тюрьма Матросская Тишина.

 

Малолетка  – тюрьма или лагерь для несовершеннолетних.

 

Мамки  – заключённые или подследственные женщины с маленькими детьми.

 

Мочить  – бить, покуда сил хватит или до смерти.

 

Мужик  – в камере или зоне, впрочем как и на воле, тот, кто зарабатывает средства к существованию своим трудом. Не сильно уважаемый, но и не презираемый статус.

 

Мусор  – милиционер.

 

Мойка  – бритва.

 

Малява  – письмо, предназначенное для отправке по тюремной неофициальной почте.

 

Мартышка  – маленькое зеркало.

 

Мусорской ход  – мусорская идеология и такой же мусорской образ жизни.

 

Машка  – обиженный, пассивный педераст.

 

Мазать  – заключать пари.

 

Наблатыкаться  – приобрести навык жаргонной речи.

 

Ноги  – сотрудник тюрьмы или кто‑то их «хозбанды», кто передаёт, по поручению арестантов, малявы или передачи.

 

Нырять в пилотку  – заниматься оральным сексом. В тюремной среде считается неприличным. Сознавшемуся в подобных действиях грозит участь опущенного.

 

Общее  – материально‑денежный фонд воровского мира, существует как в тюрьме, так и на воле. Общее – краеугольный камень воровской идеологии.

 

Отрицалово  – арестант, вставший на путь бескомпромиссной борьбы с тюремной администрацией и мусорами.

 

Объебон  – обвинительное заключение.

 

Опущенный, обиженный  – изнасилованный.

 

Обиженка, петушатник  – камера, где собирают уличённых в пассивной гомосексуальной ориентации, обиженных, опущенных, петухов. Выйти из такой камеры для порядочного арестанта не означает выломиться .

 

Огорчиться  – сдержанное тюремное выражение, обобщающее резко отрицательные эмоции.

 

Поднять в хату  – перевести со сборки в камеру.

 

Опустить на сборку  – перевести из камеры на сборку.

 

Опустить  – изнасиловать (употребляется по отношению к лицу мужского пола).

 

Очко  – анальное отверстие; унитаз.

 

От гондона до батона  – есть все необходимое.

 

Осужденка, осужденка  – камера для получивших приговор суда (по закону, осуждённые должны содержаться отдельно от подследственных).

 

Осудиться  – получить приговор суда.

 

Отмести  – отобрать при шмоне.

 

Ответить  – подвергнуться наказанию по приговору воровского суда; быть готовым к такому суду.

 

Ознакомка  – ознакомление с материалами уголовного дела перед передачей его в суд.

 

Обезьянник  – в милиции камера с решётчатой дверью для временно задержанных.

 

По воле  – на свободе.

 

Погоняло  – прозвище.

 

Параша  – вовсе не унитаз, как многие думают, а ведро или бочка.

 

Подельник  – соучастник преступления.

 

Пальма  – верхний ярус нар.

 

Просто  – жопа.

 

Положение  – положение вещей, состояние (в свете наличия или отсутствия воровского контроля).

 

Порядочный арестант  – нормальный человек, достойный.

 

Поисковая  – открытое письмо, пущенное по тюрьме с целью найти знакомых.

 

Принять  – арестовать.

 

Пилотка  – женские половые органы.

 

Пиздолиз  – тот, кто «нырял в пилотку».

 

Петух  – пассивный педераст; причём активная гомосексуальная позиция педерастией не считается, в связи с чем назвать активного гомосексуалиста педерастом – ошибочно и опасно.

 

Получалово  – наказание, определённое воровским судом. Классическое получалово – серия пощёчин; имеет воспитательное значение.

 

Пайка  – суточная порция хлеба.

 

Подгон  – подарок.

 

Поставить в известность  – сказать, оповестить.

 

Парус  – подвесное полотнище под столом для посуды; полотнище над проёмом между шконками.

 

По‑босяцки  – по‑арестантски, по‑братски, бесхитростно и от души.

 

По тухлой вене  (кожаным шприцом)  – акт мужеложества.

 

Первоход  – тот, кто в тюрьме первый раз.

 

Прокладка  – провокация.

 

Поляна  – складная картонка из пакета от сока, используется как поле для еды.

 

Пальцы веером  – блатная жестикуляция.

 

По ходу  – вводное слово, характерное (как и слово «чисто») для уверенного в себе арестанта.

 

Подогнать  – подарить, дать какой‑либо предмет безвозмездно.

 

Попутать  – сделать ошибку на почве непонимания основных понятий.

 

Проканать  – пройти.

 

Петры  – тюрьма на улице Петровка.

 

Предъявить  – предъявить претензии, обвинение, руководствуясь воровскими понятиями.

 

Предъява  – предъявление претензии.

 

Прогон  – открытое письмо от Воров или лиц, ими уполномоченных, адресованное всем порядочным арестантам (а никак не лишь их части).

 

Признанка  – психиатрическое отделение тюрьмы для временного содержания признанных экспертизой невменяемыми.

 

Признанный  – арестант, чья невменяемость признана экспертизой.

 

Пасти  – следить за арестантами.

 

Попис  – зарезать.

 

Подорваться  – броситься, немедленно двинуться.

 

Пятак  – пространство ближе к решке, своего рода центральная площадь в камере.

 

Раскоцать тормоза  – открыть замки тюремной двери.

 

Рыбкин суп  – суп из рыбы.

 

Раскумариться  – опохмелиться, в наркотическом смысле.

 

Реснички  – толстые металлические жалюзи с внешней стороны тюремной решётки.

 

Расход по мастям  – выражение, употребляемое с оттенком иронии, шутки, так как вопрос принадлежности к какой‑либо масти носит весьма деликатный, и даже опасный, характер; не вдаваясь в подробности, на провокационный вопрос, какой ты масти, достаточно кратко ответить: «Я порядочный арестант».

 

Рондолики  – хлеб, жареный в масле.

 

Расход  – слово, после которого разговор практически невозможен; условный сигнал соседям, означающий: сейчас говорить не можем.

 

Сопровод  – тюремное письмо или посылка, в приложении к которому обязательны отметки о времени получения и отправки посылки в каждой камере, через которую посылка прошла. Сопровод возвращается отправителю с распиской о получении. В отдельных случаях сопровод осуществляется голосом, когда принимающий груз или маляву сообщает своё имя или прозвище.

 

Судовые  – арестанты, выезжающие на суд.

 

Сутки  – наказание лишением свободы на 10 или 15 суток.

 

Смотрящий (за положением), положенец  – отвечающий за соблюдение воровских принципов в камере или в части тюрьмы (например, смотрящий за северным крылом большого спеца); на воле – смотрящий за положением на определённой территории.

 

Стос  – самодельная карточная колода.

 

Спасибо  – слово, употребляемое арестантами в ироническом или отрицательном смысле. Тем не менее, при хороших отношениях воспринимается и в нормальном смысле.

 

Сборка  – помещение временного содержания арестантов в тюрьме.

 

Старшой  – обращение арестанта к тюремщику.

 

Струна  – металлическая полоса от шконки.

 

Спрашивать  – привлекать к ответственности за проступок.

 

Скрысить  – украсть у сокамерника.

 

Сонники  – снотворное; точки на теле, нажатие на которые может вызвать заторможенную реакцию.

 

Спрос  – наказание, определённое воровским судом.

 

Стакан  – узкий бокс, в котором можно лишь стоять.

 

Следак  – следователь.

 

Словиться  – встретиться.

 

Столыпин  – спецпоезд для перевозки осуждённых.

 

Сука  – страшнейшее оскорбление, применяется, в основном, к стукачам, ментам.

 

Спалиться  – попасться на глаза тюремщику с запретом или при запретном действии.

 

Стучать  – работать на ментов, сообщать им сведения.

 

Стукануть  – передать ментам сведения, предупредить их.

 

Спать с кем‑то  – занимать одну шконку (и спать по очереди).

 

Стирщик  – тот, кто живёт в хате мужиком и стирает вещи.

 

Сеанс  – разглядывание картинок или живая картина сексуального характера.

 

Свиданка  – свидание.

 

Серпы  – институт им. Сербского.

 

Слегка  – на вызов (жаргон Бутырской тюрьмы).

 

Труба  – прямая кишка.

 

Тубик  – туберкулёз; арестант, больной туберкулёзом.

 

Тормоза  – дверь тюремной камеры.

 

Терпила  – пострадавший.

 

Тубонар  – туберкулёзное отделение больницы.

 

Тусоваться  – ходить туда‑сюда.

 

Тусануть  – передать; переместить.

 

Тюрьма  – не запретишь – выражение, подчёркивающее свободу воли.

 

Торпеда  – деньги, запаянные в полиэтилен, которые переносят в прямой кишке.

 

Телевизор  – металлический шкаф в камере.

 

Уши греть  – подслушивать.

 

Фуфлыжник  – тот, кто не держит слово, обманщик (прогнать фуфло – не выполнить обещание, обмануть).

 

Фуфло  – обман; подделка.

 

Фармазонщик  – мошенник.

 

Фаныч  – кружка; в зоне – самовар.

 

Хозяин  – начальник тюрьмы.

 

Хата  – камера.

 

Хозяйка  – алюминиевая кружка; хозяйственное мыло.

 

Цинк  – условный сигнал, предупреждение.

 

Цинкануть, цинковать  – давать условный сигнал, предупреждать, оповещать.

 

Чисто  – слово, подчёркивающее однозначность сказанного («чисто по‑дружески», «чисто из интереса» и т.п.).

 

Шмон  – обыск.

 

Шнифт, шнифты  – в двери одно или несколько отверстий для наблюдения за обитателями камеры.

 

Шконка, шконарь  – металлические нары.

 

Шлемка, шленка  – миска.

 

Шмаль  – анаша (из пыльцы конопли).

 

Этап  – насильственное перемещение арестанта в тюрьму или за её пределы.

 

Ясность полная  – выражение, подчёркивающее то, что ситуация изучена досконально и выводы сделаны правильные.

 



Источник: antago2010.livejournal.com


Добавить комментарий